V tomto článku si priblížime rozdiely týkajúce sa slov z nadpisu tohto článku.
CELKOVÝ PREHĽAD:
PIE [paɪ] koláč mn.č.: PIES [paɪz]
PEE [piː] n cikanie, moč / v močit 3.os.: PEES [pi:z]
PEA [piː] hrášok mn.č.: PEAS [pi:z]
PIECE [piːs] kúsok mn.č.: PIECES [pi:sɪz]
PEACE [piːs] mier nepočitatelné
PISS [pɪs] n šťanie (akt) / v vyšťať sa 3.os.: PISSES [pɪsɪz]
Skratky:
- n = noun (podstatné meno)
- v = verb (sloveso)
- inf = informal (neformálne)
- vul = vulgar (vulgárne)
PIE [paɪ] n
význam: koláč
Množné číslo: PIES [paɪz]
- I would like to bake a pie for myself but I have no idea how to do it.
PEE [piː] n v inf
PEE je v neformálnej reči veľmi často používané slovo. Jeho formálne synonymum je TO URINATE.
- význam PEE ako podstatného mena:
- cikanie (akt) – počítateľné; ustálené vazby: GO FOR / HAVE a pee
- moč (tekutina) – nepočítateľné
- význam PEE ako slovesa: čúrať, cikať
Výslovnosť v 3. osobe jednotného čísla: [pi:z]
- A: Where are you going? Are you leaving? So early? B: Well I was just planning to have a pee…
- I like to go for a pee after I drink half of a glass of beer.
- When you want to pee, just go towards the kitchen and turn to the first right door.
PEA [piː] n
význam: hrášok
Množné číslo: peas [pi:z]
- I don’t like peas in my soup.
PIECE [piːs] n
význam: kúsok (niečoho – piece of sth)
Množné číslo: pieces [pi:sɪz]
- Do you have a piece of paper?
- There were some pieces of chocolate on the table.
PEACE [piːs] n
význam: mier
nepočítateľné podst. meno
- Their quest is to keep the peace in the area.
- They say there are some peace talks between countries’ governments but I don’t believe it.
- I think the whole world can live in peace forever.
- R.I.P. = Rest in peace
PISS [pɪs] n v vul
Je synonymum k slovu PEE, no je ďaleko vulgárnejšie. Jeho formálne synonymum je opäť TO URINATE.
význam podstatného mena:
- šťanie (akt) – počítateľné
- moč (tekutina) – nepočítateľné
význam slovesa: vyšťať sa
Výslovnosť v 3. osobe jednotného čísla: [pɪsɪz]
- Shit, I really need to piss right now.
- I don’t like that house painter because everytime he finishes his work, he pisses in the sink.
ZHRNUTIE ROZDIELOV
- výslovnosť PEE vs PEA je rovnaká (sú to tkz. homophones – rovnaká výslovnosť, iný význam)
- výslovnosť PEES, PEAS, PEACE, PIECE, PISS:
- PEES (3.osoba jed. čísla PEE) = PEAS
- PEAS = dlhá výslovnosť samohláskového zvuku v strede, na konci znelé [ z ]
- PEACE, PIECE = rovnaká výslovnosť, trochu kratšia než PEAS, na konci neznelé [ s ]
- PISS = krátka a tvrdá výslovnosť spoluhlásky v strede slova [ ɪ ] (nie [ i ]), na konci [ s ]
- When she pisses vs. some pieces of chocolate
- PISSES = [pɪsɪz] prvý samohláskový zvuk je “tvrdý”
- PIECES = [pi:sɪz] prvý samohláskový zvuk je mäkký a dlhší než u PISSES.
- PISSES = [pɪsɪz] prvý samohláskový zvuk je “tvrdý”
Zaujímavosť nakoniec: Slovom PEAS v názve obľúbenej americkej popovej skupiny BLACK EYED PEAS sa naozaj myslí hrášok, konkrétne tento názov odkazuje na tradičné jedlo niektorých území amerického juhu.
Teraz už máte snáď jasno, čo sa týka týchto problematických slov. Pri vysvetľovaní ich výslovnosti som na niektorých miestach použil vágne výrazy (kratšie, mäkšie, apod.), s čím by nejeden učiteľ angličtiny nebol spokojný. Šlo mi však predovšetkým o to, aby som poukázal na základné rozdiely, ktoré by boli vysvetlené veľmi zrozumiteľne..
Jakub Skyba
Latest posts by Jakub Skyba (see all)
- ČASTÉ CHYBY #10: “I am very greatful.” - 30. apríl 2014
- ČASTÉ CHYBY #9: “Explain me that.” - 18. marec 2014
- ČASTÉ CHYBY #8: “There is some car.” - 11. marec 2014
- PIE, PEE, PEA, PEAS, PIECE, PEACE, PISS - 10. február 2014
- BECAUSE vs. BECAUSE OF - 30. január 2014
Pridaj komentár
Prepáčte, ale pred zanechaním komentára sa musíte prihlásiť.